中国人不是党祭祀用的牲畜

更新: 2023年05月20日
【明慧网二零二三年五月二十日】前几天在国际互联网上看到一篇文章,阅读过程中即让我忍俊不禁又令我无语。文章的题目是《正念制止行恶 堂堂正正的救人》,说的是一位法轮功学员面对中共成员来家骚扰时,有理有据地告诉她们修炼法轮功是合法的,迫害是违法的。并站在她们的角度,帮她们认清自己所处的位置,以及怎样避免即将发生在她们身上的悲剧。

下面是他们的对话节选,令人深思:

[我说:“咱们中华传统文明是以和为贵,‘和’才太平,所以叫‘和平’。我们中国人见面,特别是过年见面,第一句话就是互相问好,没有说,‘你怎么还没死。’可是当你们加入共产党时,包括入团、入少先队,首先要发誓,‘时刻准备着’牺牲一切,包括生命。”

我问那个党员是不是这样,她回答“是的”。我接着说,“你们知道牺牲意味着什么吗?牺牲就是死亡,而且还是横死,是被当牲畜献祭。”

一个说:“牺牲是指为国家、为人民而牺牲的,是光荣的。”我说,“其实‘牺牲’二字,我理解的就是杀牲畜(用于祭祀),如果光荣的话,为什么不用生死的‘生’呢,却用牲口的‘牲’呢?”

这时她俩谁也不吱声。我又说,“其实它是没把加入者当人看待的,是当牲畜看待的。共产党是从苏俄引進来的,它是以苏联的国旗作为它的党旗的,当人们加入它时,就是对着苏联国旗发誓的,所以中国共产党就是一个卖国集团,江泽民割给苏俄几百万平方公里的土地。”

一人插话说:“党旗是苏俄的国旗吗?是一样的吗?”“你可在网上查一查看嘛。”我对那个党员说,“你愿意‘牺牲’吗?”她说:“我可不愿意‘牺牲’。”

我说,“那就退出来,保平安。”她用眼瞟了另一个人一眼,对我说:“大叔,你不要说啦,我知道啦,我不会去牺牲的,但是我还得工作的。”

当时我也看出来了,她当着那么多人的面,特别是还有另一个同事在不好表态,我也没再强求,这是我的遗憾。另一个人一看这种状态,对她说:“咱们回去吧。”

我对着手里拿纸和笔的那位说:“你手里拿的什么?”她说:“本来是叫你签字的,我看你也不可能签啦。”我对她笑了笑说,“拿来,我给你签。”本来我打算她把笔和纸给我,我就写上“法轮大法好!真善忍好!法轮大法是正法”。她可能也看出来了,赶紧把笔和纸藏起来了,说:“不用了,我们要走啦。”

我对她们说:“记住法轮大法好!真善忍好!保平安。”

“谢谢大叔,你也要保重身体。”

“好!希望你们再来!”

一个说,“我再也不来了。”另一个也说:“我也不来啦。”说完她俩急急忙忙的走啦。]

看完文章后,我赶紧查苏俄的国旗……啊,真的是镰刀斧头旗。难怪中共叫党、团、队员献命,原来他们在中共眼里都是牲畜呀。上中共当的人真的是太傻了。



编注:
1.“牺牲”(sacrifice),在英文中的解释是,作为名词时,指屠宰动物或人或交出财产作为献给上帝或神圣超自然生命的行为。作为动词时,指作为宗教祭品提供或杀死。

2.在中国古代,牺牲指供祭祀用的纯色、身体完整的牲畜,特别是全牛、全羊(羔羊)。“牺”在《说文》中指宗庙之牲。“牲”本来的含意是指活牲口,指牛、马、羊、猪等各种牧养的家畜。完全的牛是“牲”,色纯白的祭祀用牛也称“牺”。

3.在受现代观念和党文化影响的中文解释中,加入了“为正义事业献出自己的生命”、“为一方利益而舍弃或损害另一方的利益”等内容。






谨供参考。