纽约居民致信布什总统

【明慧网二零零八年八月九日】尊敬的布什先生,

您好,我叫张霜颖,是美国纽约居民,8月3日,得知您即将启程去北京,参加2008年奥运会开幕式。我和纽约州府阿尔巴尼居民李宏元女士联合给您发了一封公开信,请您在与中国主席胡锦涛会晤时,要求他停止迫害法轮功,立即无罪释放我们的父母:山东张兴武教授,甘肃秦世珍教授。

在那封公开信,我们向您简述了我们高龄的父母在中国,因坚守信仰自由的普世价值,坚信“真、善、忍”的宇宙真理,而遭到了中共政权长达九年的非法迫害,布什先生,您一定知道:美国的立国之本就是信仰自由,讲人权。中共对法轮功的迫害就直接违反了信仰自由,人权至上的普世价值。它是在对全人类的犯罪,是对美国最根本利益的挑战和威胁。我们向您发出公开信,是希望您作为一名美利坚合众国的现任总统,发扬美国的历任总统捍卫信仰自由光荣的传统,对制止中共迫害法轮功信众起到有成效的作用,帮助我们的无辜善良的父母早日重获自由。

但事实是,中共政权中参与非法迫害法轮功的人害怕世人知道真相,他们在知道我与李宏元以公开信的方式给您写了讲真相的信后,反而加剧了对我父母的迫害,我父亲张兴武至今还在被非法关押在山东省济南市看守所,失去自由,遭受折磨。母亲刘品杰,7月16日,在遭到中共政权的土匪警察非法绑架时,因不堪折磨,出现生命危险,中共政权的违法警察在非法关押了我母亲24小时,勒索了我家人一万元人民币后,才以“保外就医”的形式释放了我母亲,但是拒绝归还我父母的住房达两个星期,使我生活不能自理的母亲四处流落。我母亲坚持信仰,身体状况稍有好转,在8月6日到山东省济南市中区的魏家庄派出所索要自己被抄财物清单时,又被魏家庄派出所的警察非法绑架,投入看守所。我母亲已是67岁的老人,经受这样的非人折磨,当时就血压升高,生命出现危险,但无人性的魏家庄派出所的警察至今还在非法 关押我母亲。我母亲的生命时刻处于危险中。

布什先生,请你帮助援救我们的亲人!我们之所以对您抱有这样的希望,其原因之一,是因为我们读过您去年6月20日在共产主义受难者纪念碑落成仪式上的演讲,在这篇著名的演讲中,您告诉世人:“那些死于共产主义名义下的冤魂的绝对数目骇人听闻,因此在很大程度上要确切的计算死亡人数几乎是不可能的。根据学者的研究估计,共产主义在中国和苏联夺走数千万人生命””在这些数目字背后,隐藏着一个个家破人亡、梦想破碎的人性故事,他们的生命被那些追求极权主义权力的家伙无情地消灭”“我们为这座纪念碑举行落成典礼,因为我们对那些死难者负有义务,去铭刻他们的生命,尊崇他们的记忆。捷克作家米兰.昆德拉曾经将反抗共产主义的斗争形容为‘记忆对抗遗忘的斗争’。共产党政权不仅夺走了受难者的生命,他们还企图盗窃他们的人性,抹杀他们的记忆。随着这个纪念碑的落成,我们要恢复受害者的人性,恢复对他们的记忆。随着这个纪念碑的落成,我们记述了共产主义无辜的无名受难者,他们活在我们的心中,他们再也不会被遗忘!

“我们为这座纪念碑举行落成典礼,因为我们有义务让未来子孙记录下20世纪的罪行,并保证未来不再重蹈覆辙。在这个神圣的地方,我们回顾冷战的重大教训,那就是:自由是宝贵的,不可随意被剥夺;邪恶是真实的,必须被反抗;如果再有机会,那些在冷酷和憎恨驱使下的家伙还会犯下罄竹难书的罪行,夺走成千上万人的生命。”“正如同我们的自由女神像一样,她提醒我们,自由之火在每个人的心中燃烧,她是一盏再也不能被暴虐的恐怖主义分子或专制暴君扑灭的明灯。她提醒我们,只要屠杀上千万人的意识形态仍然存在,只要其仍在苟延残喘,那么与这股比死亡强大的力量作斗争将继续进行。她提醒我们,自由是我们创世主的礼物,自由是所有人类天赋的权利,自由将最终取得最后的胜利!(掌声)”

布什先生,当我们读到您的这篇著名的演讲时,尤其是我们看到您指出了“共产主义在中国和苏联夺走数千万人生命”“他们有在大跃进和文化大革命中死于非命的中国人”“我们为这座纪念碑举行落成典礼,因为我们有义务让未来子孙记录下20世纪的罪行,并保证未来不再重蹈覆辙”,就觉得您是一名对历史有深刻见解的政治家。在当今中国以共产主义邪理为其立国之本的中共政权独裁统治下,每天都有大量无辜的中国民众还在遭受着不可想象的身体和精神迫害,事实真相甚至比当年的大跃进和文化大革命还有惨烈。我们父母的遭遇就是这样千百万例中的一例。

当我们看到您要到中国参加中共独裁政权举办的所谓的奥运会时,我们虽然感到不解,但看到您承诺,将带着“自由的讯息”前往北京参加奥运,我们也希望您能帮助恢复中共政权中某些人的人性,找回自己的良知,停止迫害法轮功,帮助我们的父母早日重获自由。我们以公开信的方式给您写这封信,也是希望能看到这封信的美国人,中国人,全世界所有有正义感的人,都来制止中共政权迫害法轮功的反人类罪行。

在此,我向布什先生发出紧急呼吁,请您在中国时,告之中共的现领导人,要他们停止迫害法轮功,请您帮助我们的父母早日重获自由。

祝安,

张霜颖
于纽约