请同修记录“三退”名单不要用没有通用的简化字

【明慧网2006年7月15日】据我知道中国大陆在我父辈那个年代及以前都是用正体字书写,这种字从字面上看就知道它的大概意思。

自从中共劫持政权后不久就推行了简化字方案,绝大部份文字都简化了,变的面目皆非,甚至很多字的表面和它的真正意思都是相背离的,现在大陆通用的就是这一次的简化字。

大约是1972年中共又要進一步把简化的文字再简化,甚至还要实行拼音方案,也许是天意吧,这次阴谋没有得逞。然而很多人却喜欢用第二批没有实行的再简化字。一是习惯了图方便;二是反映出了人的心态道德急速下滑表现的一种无拘无束,才敢随意改动神赐给人的文字。这种怪字很麻烦,特别是年轻人根本上认不得。

我发现很多同修也没有及时归正,传送过来的文章和“三退”名单里也好用这种怪字。如果是文章还可以根据上下文揣摩,“三退”名字就难了,问别人不知道,查字典又查不到,耗费了时间还没有结果,所以急需和各位同修切磋此事。

我记的有一位老人告诉我古人把文字看的很神圣,看的时候要洗干净手,甚至还要用檀香熏一下;不能随意放到臀部底下坐着等等。

其实这种简化字是一种变异的文化,是中共破坏民族文化最恶毒的一招。为什么呢?我们从师父的讲法中知道汉语是真正神留给人的文字,每个字的内涵与天上有息息相关的渊源。邪党改动我们民族古老的文字是有目地的,至少是为推行“假恶暴”的党文化开绿灯,使大陆人不知不觉浸泡在党文化这种毒液里慢慢丧失了“真善忍”的本性,邪党才毫无顾忌的发动对大法及大法弟子的迫害,从而把中华民族和人们拖入极其危险的边缘。

请同修从自身做起清除党文化遗留的毒素,不要用怪字。